ОНИ НЕ Е**ЛИСЬ, ВСЕ БЫЛО НАМНОГО ПРИЛИЧНЕЕ…

«Е**ть!» — как много в этом слове для сердца русскаго слилось, как много в нем отозвалось… За сим завершим с перефразированием классика и перейдем к сути.

Если искать что-то о происхождении сего слова сакрально-сладостного, то отошлют сайты русские — то к праславянам в дебри допотопные, когда и письменности-то не было, то мордой о монастырскую стену ХII века елозят. Там какой-то брат во христе, изведя себя зело молитвою и рукоблудием, что-то корявою рученкою на кирпиче нацарапал. А о том ли?..

Но вот, что интересно! По-настоящему не встречается слово это до нашествия Наполеона. То есть, до 1812 года его массово не используют. А опосля взятия Парижу в 1814 году – вообще как сказились. Посему, знайте же текст этот одолев, что слово сие – французское: ébats (имя существительное) и соответствующий глагол «s’ébattre» – резвиться, веселиться.

(мнение редакции)